Términos del servicio

Términos y condiciones generales e información para el cliente

I. Condiciones Generales de Negocio

§ 1 Disposiciones básicas

(1) Los siguientes términos y condiciones se aplican a los contratos que usted celebre con nosotros como proveedor (CORVIS GmbH) a través de la página web https://collectorswineworld.com/. A menos que se acuerde lo contrario, se contradice la inclusión de cualquier término y condición propios que pueda haber utilizado.

2) Se entiende por consumidor, en el sentido de las disposiciones siguientes, toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no sean predominantemente comerciales ni autónomos. Se entiende por empresario toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que, al concluir un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.

§ 2 Conclusión del contrato

1) El objeto del contrato es la venta de bienes.

(2) Tan pronto como coloque el respectivo producto en nuestro sitio web, le haremos una oferta vinculante para celebrar un contrato en las condiciones especificadas en la descripción del artículo.

3) El contrato se celebra a través del sistema de carrito de compras en línea de la siguiente manera:

Los bienes destinados a la compra se colocan en el "carrito de la compra". Haciendo clic en el botón correspondiente de la barra de navegación se puede llamar al "carrito de la compra" y hacer cambios allí en cualquier momento.

Después de llamar la página "Checkout" e introducir sus datos personales así como las condiciones de pago y envío, todos los datos del pedido se muestran finalmente de nuevo en la página de resumen del pedido.

Si utiliza un sistema de pago instantáneo (por ejemplo, PayPal / PayPal Express, Amazon-Payments, Sofort) como método de pago, se le llevará a la página de resumen de pedidos de nuestra tienda online o se le redirigirá primero a la página web del proveedor del sistema de pago instantáneo.

Si es redirigido al respectivo sistema Sofortzahl, por favor haga la selección apropiada o introduzca sus datos allí. Finalmente, será redirigido de nuevo a nuestra tienda online en la página de resumen de pedidos.

Antes de enviar el pedido tiene la posibilidad de comprobar todos los detalles de nuevo, cambiarlos (también usando la función "back" del navegador de Internet) o cancelar la compra.

Al enviar el pedido a través del botón "pagar la orden" usted declara la aceptación de la oferta de manera legalmente vinculante, por la cual se celebra el contrato.

(4) Sus peticiones para la preparación de una oferta no son vinculantes para usted. Para ello, le haremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), que podrá aceptar en un plazo de 5 días.

5) La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información necesaria para la celebración del contrato se automatiza en parte por correo electrónico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que ha depositado con nosotros es correcta, que la recepción de los correos electrónicos está técnicamente asegurada y, en particular, que no está impedida por los filtros de SPAM.

§ 3 Conclusión del contrato en el caso de los cursos

(1) El objeto del contrato es la ejecución de los cursos.

Nuestras ofertas en Internet no son vinculantes y no son una oferta vinculante para concluir un contrato.

(2) Puede presentar una oferta vinculante (pedido) a través del sistema de carrito de compras en línea. Al hacerlo, los cursos destinados a la reserva se almacenan en el "carrito de la compra". Haciendo clic en el botón correspondiente de la barra de navegación, puede llamar al "carrito de compras" y hacer cambios allí en cualquier momento. Después de llamar a la página "Checkout" e introducir sus datos personales y condiciones de pago, todos los datos del pedido se muestran finalmente de nuevo en la página de resumen del pedido.

Antes de enviar el pedido, tiene la posibilidad de comprobar y cambiar todos los detalles de nuevo (también a través de la función "back" del navegador de Internet) o de cancelar el pedido.

Al enviar el pedido haciendo clic en el botón correspondiente, usted nos hace una oferta vinculante.

Primero recibirá un correo electrónico automático sobre la recepción de su pedido, lo que no lleva todavía a la conclusión del contrato.

3) La aceptación de la oferta (y, por tanto, la celebración del contrato) tiene lugar en un plazo de dos días mediante una confirmación en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), en la que se le confirma la reserva (confirmación de la reserva). Si no ha recibido el mensaje correspondiente, ya no está obligado a su reserva. En este caso, los servicios ya prestados serán reembolsados inmediatamente.

(4) Sus consultas para la preparación de una oferta no son vinculantes para usted. Para ello, le haremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), que podrá aceptar en un plazo de 5 días.

5) La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información necesaria para la celebración del contrato se automatiza en parte por correo electrónico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que ha depositado con nosotros es correcta, que la recepción de los correos electrónicos está técnicamente asegurada y, en particular, que no está impedida por los filtros de SPAM.

§ 4 Prestación de servicios para los cursos

1) Los cursos en la forma descrita en las respectivas ofertas se celebrarán en las fechas acordadas.

2) En la medida en que la ejecución de los cursos depende del número de participantes, el número mínimo de participantes está determinado por la oferta respectiva.

Si no se alcanza el número mínimo de participantes, le informaremos por escrito (por ejemplo, por correo electrónico) al menos 7 días antes del comienzo del curso que el curso reservado no tendrá lugar. En este caso, los servicios ya prestados serán reembolsados inmediatamente.

3) En caso de cancelación de un evento individual debido a una breve ausencia del instructor del curso por enfermedad u otra razón importante, los servicios ya prestados se reembolsarán inmediatamente.

En el caso de eventos que consistan en varias fechas de eventos, si se cancela una fecha debido a la ausencia por corto tiempo del instructor del curso por enfermedad o por otras razones importantes, la fecha cancelada se recuperará en una fecha alternativa.

(4) En relación con el uso de las habitaciones y los objetos, debe observar las reglas locales de la casa. Debe seguir nuestras instrucciones o las del instructor del curso.

§ 5 Participantes suplentes

Puede nombrar a un participante sustituto en cualquier momento antes de que comience el curso. No hay costos por esta nueva reservación.

§ 6 Derecho de retención, retención de la titularidad

1) Sólo podrá ejercer el derecho de retención si se trata de reclamaciones de la misma relación contractual.

(2) Los bienes siguen siendo de nuestra propiedad hasta que el precio de compra haya sido pagado en su totalidad.

(3) Si eres un empresario, se aplica además lo siguiente:

a) Nos reservamos la propiedad de los bienes hasta que todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial actual se hayan resuelto en su totalidad. Antes de la transferencia de la propiedad de los bienes reservados, no se permite la pignoración ni la transferencia de la propiedad a título de garantía.

b) Puede revender la mercancía en el curso normal de los negocios. En este caso, usted nos cede todas las reclamaciones por el importe de la factura que le corresponde por la reventa; nosotros aceptamos la cesión. Además, está autorizado a cobrar la reclamación. Sin embargo, si no cumple debidamente sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar la reclamación nosotros mismos.

c) Si la mercancía reservada se combina y se mezcla, adquirimos la copropiedad del nuevo objeto en la proporción del valor de la factura de la mercancía reservada respecto a los demás objetos procesados en el momento de su procesamiento.

d) Nos comprometemos a liberar los títulos a los que tenemos derecho a petición suya en la medida en que el valor realizable de nuestros títulos supere en más de un 10% el crédito que debe garantizarse. La selección de los valores a liberar es a nuestra discreción.

§ 7 Garantía

1) Existen los derechos legales de responsabilidad por defectos.

(2) Como consumidor, se le pide que compruebe el artículo inmediatamente después de la entrega para ver si está completo, tiene defectos evidentes y daños de transporte y que nos notifique a nosotros y al transportista cualquier queja lo antes posible. Si no lo hace, esto no afectará a sus reclamaciones de garantía legal.

(3) Si usted es un empresario, se aplicarán las normas de garantía anteriores en desviación de lo anterior:

a) Sólo nuestras propias especificaciones y la descripción del producto del fabricante se consideran acordes con la calidad del artículo, pero no otras publicidades, promociones públicas y declaraciones del fabricante.

b) En caso de defectos, daremos garantía a nuestra discreción, ya sea mediante la rectificación del defecto o la entrega posterior. Si la rectificación del defecto falla, puede, a su elección, exigir una reducción del precio o retirarse del contrato. Tras un segundo intento infructuoso, se considerará que la rectificación del defecto ha fracasado, a menos que resulte otra cosa por el tipo de artículo o defecto u otras circunstancias. En caso de rectificación de defectos, no tenemos que soportar el aumento de los gastos ocasionados por el traslado de los bienes a un lugar distinto del lugar de cumplimiento, a menos que el traslado corresponda al uso previsto de los bienes.

c) El período de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. La reducción de este período no se aplicará:

- los daños causados de forma culposa y atribuibles a nosotros que se deriven de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud y en el caso de otros daños causados intencionadamente o por negligencia grave;

- en la medida en que hemos ocultado fraudulentamente el defecto o hemos asumido una garantía por la calidad del artículo;

- en el caso de artículos que se han utilizado para un edificio de acuerdo con su uso habitual y que han causado su deficiencia;

- en el caso de los derechos legales de recurso que tiene contra nosotros en relación con los derechos por defecto.

§ 8 Elección de la ley, lugar de cumplimiento, lugar de jurisdicción

1) Se aplicará la ley alemana. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplica en la medida en que no se retira la protección otorgada por las disposiciones imperativas de la ley del Estado de la residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).

2) El lugar de cumplimiento de todos los servicios derivados de las relaciones comerciales existentes con nosotros, así como el lugar de jurisdicción, será nuestra sede social si no es usted un consumidor sino un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público. Lo mismo se aplicará si no tiene una jurisdicción general en Alemania o en la UE o si su lugar de residencia o domicilio habitual es desconocido en el momento de presentar la demanda. El derecho a recurrir también al tribunal de otro lugar de jurisdicción legal no se ve afectado por ello.

3) Las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no son expresamente aplicables.

§ 9 Protección de menores

(1) Cuando vendemos mercancías que están sujetas a las regulaciones de la Ley de Protección de Menores de Alemania, sólo entramos en relaciones contractuales con clientes que han alcanzado la edad mínima prescrita por la ley.

Las restricciones de edad existentes se mencionan en la respectiva descripción del artículo.

(2) Al enviar su pedido, usted asegura que ha alcanzado la edad mínima legalmente requerida y que sus datos relativos a su nombre y dirección son correctos. Está obligado a asegurarse de que sólo usted mismo o las personas autorizadas por usted para recibir la entrega que hayan cumplido la edad mínima legalmente establecida reciban la mercancía.

3) En la medida en que estemos obligados a realizar un control de edad sobre la base de las disposiciones legales, daremos instrucciones al proveedor de servicios logísticos encargado de la entrega para que ésta se entregue únicamente a las personas que hayan cumplido la edad mínima prescrita por la ley y, en caso de duda, para que se le presente el documento de identidad de la persona que recibe los bienes para un control de edad.

4) En la medida en que indiquemos en la descripción del artículo respectivo que usted debe tener 18 años de edad o más para adquirir los bienes, se aplicarán los párrafos 1 a 3 anteriores con la salvedad de que usted debe ser mayor de edad en lugar de la edad mínima prescrita por la ley.





II. información del cliente

1. identidad del vendedor

COLECCIONISTAS WINE WORLD Ltd.

Max-Keith-Strasse 66

45136 Alimentos

Alemania

Teléfono: 020124694750

e-mail: office@collectorswineworld.com

Resolución alternativa de controversias:

La Comisión Europea ofrece una plataforma para la solución extrajudicial de controversias en línea (Plataforma OS), accesible en https://ec.europa.eu/odr (https://ec.europa.eu/odr)

2. información sobre la celebración del contrato

Los pasos técnicos para la conclusión del contrato, la conclusión del propio contrato y las posibilidades de corrección se llevan a cabo de acuerdo con el reglamento "Conclusión del contrato" de nuestras Condiciones Generales (Parte I.).

3. lenguaje del contrato, almacenamiento del texto del contrato

3.1 El idioma del contrato es el alemán.

3.2 El texto completo del contrato no está almacenado por nosotros. Antes de enviar el pedido a través del sistema de cesta de la compra en línea, los datos del contrato pueden imprimirse o guardarse electrónicamente utilizando la función de impresión del navegador. Una vez recibido el pedido por nosotros, los datos del mismo, la información legalmente requerida para los contratos de venta a distancia y las Condiciones Generales de Contratación se le enviarán de nuevo por correo electrónico.

3.3 En el caso de las solicitudes de cotización fuera del sistema de cesta de la compra en línea, recibirá todos los datos del contrato en forma de texto en el marco de una oferta vinculante, por ejemplo, por correo electrónico, que podrá imprimir o guardar electrónicamente.

4. características esenciales del producto o servicio

Las características esenciales de los bienes y/o servicios se encuentran en la oferta respectiva.

5. precios y condiciones de pago

5.1 Los precios que figuran en las respectivas ofertas, así como los gastos de envío, representan los precios totales. Incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables.

5.2 Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Pueden ser llamados a través de un botón debidamente marcado en nuestra página web o en la oferta respectiva, se muestran por separado durante el proceso de pedido y deben ser pagados por usted adicionalmente, a menos que se haya prometido la entrega gratuita.

5.3 Los gastos de transferencia de dinero (transferencia bancaria o gastos de cambio de las entidades de crédito) corren por su cuenta en los casos en que la entrega se haga a un Estado miembro de la Unión Europea, pero el pago se haya organizado fuera de la Unión Europea.

5.4 Los métodos de pago de que dispone se muestran en un botón designado al efecto en nuestro sitio web o en la oferta correspondiente.

5.5 Salvo que se indique lo contrario para las distintas modalidades de pago, las reclamaciones de pago del contrato concluido son pagaderas inmediatamente.

5.6 Salvo que se acuerde lo contrario, el pago de los cursos reservados debe efectuarse a más tardar en la fecha del curso en el lugar antes de que éste comience, de lo contrario no hay derecho a participar.

6. condiciones de entrega

6.1 Los términos y condiciones de la entrega, la fecha de entrega así como cualquier restricción de entrega existente se pueden encontrar en un botón debidamente designado en nuestro sitio web o en la oferta respectiva.

6.2 Si usted es un consumidor, la ley establece que el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos durante el envío sólo se le transfiere cuando se le entregan los bienes, independientemente de si el envío está asegurado o no. Esto no se aplica si ha encargado independientemente una empresa de transporte no nombrada por el empresario o cualquier otra persona designada para llevar a cabo el envío.

Si eres un empresario, la entrega y el envío es a tu riesgo.

7ª responsabilidad legal por defectos

La responsabilidad por defectos se rige por la disposición de "Garantía" de nuestros Términos y Condiciones Generales (Parte I).

Las presentes condiciones generales y la información al cliente han sido redactadas por los abogados de la asociación de comerciantes especializados en derecho informático y se comprueba permanentemente su conformidad jurídica. La Händlerbund Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y es responsable en caso de advertencias. Para más información, véase: https://www.haendlerbund.de/ag... (https://www.haendlerbund.de/ag...).

última actualización: 23.10.2019


Búsqueda

    ES